Copyright

Todas las imágenes y contenidos pertenecen a Julia Alvarez. Copyright 2004-2009. Todos los derechos reservados. Por favor consultar antes de copiar, bajar o hacer vínculos a mis imágenes o textos.

martes 31 de enero de 2012

El uso de las palabras / The usage of words

30-01-2012 Para llegar / To reach
A veces pienso que poesía es encontrar las palabras, no siempre crearlas.
A veces creo las mías.
A veces uso las de otros.
A veces, ni siquiera lo aclaro.


"Entrando en lo áspero
encuentro suavidad en mí
Renace el ansia
y toco mi centro
Entre lo estoico
encuentro el pliegue
la rendición
Ante la duda
camino derecho
y si quiero me caigo
sin miedo en el abismo
Antes de negarlo
abrazo pregunta
pregunto abrazo
niego negación
Renace el ansia
toco mi centro
sin miedo al abismo."


Sometimes I think that poetry is to find the words, not always to create them.
Sometimes I create my own.
Sometimes I use others'.
Sometimes, I don't even clarify.


"Entering the rough
I find smoothness in me
Eagerness is reborn
and I touch my core
Among the stoic
I find the crease
the surrender
Facing the doubt
I walk straight
and if I want to, I fall
fearlessly into the abyss
Before denying
I embrace question
ask embrace
deny denial
Eagerness is reborn
I touch my core
without fear of the abyss."
29-01-2012 Domingos de verano en el centro cultural / Summer sundays in the cultural center
31-01-2012 Miro / I look

viernes 27 de enero de 2012

No voy a escribir sobre nada / I won't write about anything

27-01-2012 A través / Through
No voy a escribir sobre lo que ví.
No voy a escribir sobre lo que percibí
y mucho menos sobre lo que sentí.
Sobre las miradas escapando en el aire
y pidiendo permiso
para entrar;
sobre la sonrisa a medio camino
entre la duda y
la comunicación primaria;
sobre dos manos volando
de las cuerdas
al fuego;
no escribiré sobre la vibración
que parece despertar apenas
mi cuerpo tan oscuro ya
y silencioso;
ni sobre las ganas de
dejar salir mi luz nuevamente.

Por lo tanto
aparentemente
no voy a escribir sobre nada.


*****



I won't write about  what I saw.
I won't write about what I've perceived
and much less about what I felt.
About the gazes escaping in the air
and asking for permission
to come inside;
about the smile half way
between the doubt and
the primal communication:
about two hands flying
from the strings
to the fire;
I won't write about the vibration
that seems to barely awaken
my body, so obscure 
and silent already;
or about the eagerness to 
let my light out again.


Therefore
apparently
I won't write about anything.
27-01-2012 A través / Through
27-01-2012 A través / Through

miércoles 25 de enero de 2012

Dejo que me veas / I let you see me

Estoy oliendo mi salvaje aroma, mi olor salvaje
Estoy bebiendo de mi agua, salobre y nutrida
Estoy sintiendo mi eléctrica vibración,
tensiones disueltas y andar
hundiendo valles.
Para caricia tengo mi mirada
Para espanto mi dedo enterrado
en cada una de mis pieles.
Y aun así
dejo que me veas.

20-07-2010 Dejo que me veas / I let you see me

lunes 23 de enero de 2012

PAN y amor / PAN and love

22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
PAN es la banda de unos amigos marplatenses. Genial. Y hermosos ellos.
Estuvieron de gira por Mar Azul todo el fin de semana, tocando y ensayando también en casa, parando algunos, tomando mates y compartiendo comidas, invitándome a mí a cantar, y ¡también a Zoe! (miren el video) y repartiendo pan casero entre la audiencia.
Gracias, PAN. Los quiero.

PAN (means BREAD, literally) is the band of my friends from Mar del Plata. Genius. And they are beautiful too.
They've been on tour through Mar Azul the whole weekend, playing and rehearsing also in my house, crashing here some of them, sharing some "mates" and food, inviting me to sing along with them, and Zoe too! (check out the video) and giving homemade bread to the audience. 
Thank you, PAN. I love you all.
21-01-2012 Desayunando PAN en casa / Having PAN in my home for breakfast
21-01-2012 Desayunando PAN en casa / Having PAN in my home for breakfast
21-01-2012 Desayunando PAN en casa / Having PAN in my home for breakfast
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
P1050357
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
21-01-2012 Desayunando PAN en casa / Having PAN in my home for breakfast
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
21-01-2012 Desayunando PAN en casa / Having PAN in my home for breakfast
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 Desayunando PAN en casa / Having PAN in my home for breakfast
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
22-01-2012 PAN en el Centro Cultural / PAN in the Cultural Center
21-01-2012 PAN en Mr. Gone / PAN in Mr. Gone
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House
21-01-2012 PAN en La Casa de Madera / PAN in The Wooden House21-01-2012 Desayunando PAN en casa / Having PAN in my home for breakfast
21-01-2012 Desayunando PAN en casa / Having PAN in my home for breakfast