Road movie, road song


¡Quiero hacer la road movie de esta canción!
Más abajo intentaré traducirla aunque no quede algo decente.
Pero las "imágenes" de la canción son geniales.
Y abajo pueden escucharla.
I want to make the road movie of this song!
***
"Busted flat in Baton Rouge, waiting for a train
I was feeling nearly as faded as my jeans.
Bobby thumbed a diesel down just before it rained,
It rode us all the way to New Orleans.

I pulled my harpoon out of my dirty red bandanna,
I was playing soft while Bobby sang the blues.
Windshield wipers slappin' time, I was holding Bobby's hand in mine,
We sang every song that driver knew.

Freedom's just another word for nothing left to lose,
Nothing don't mean nothing honey if it ain't free.
And feeling good was easy, Lord, when he sang the blues,
You know feeling good was good enough for me,
Good enough for me and my Bobby McGee.

From the Kentucky coal mines to the California sun,
Hey, Bobby shared the secrets of my soul.
Through all kinds of weather, through everything we done,
Hey Bobby baby? kept me from the cold.

One day up near Salinas, I let him slip away,
He's looking for that home and I hope he finds it,
But I'd trade all of my tomorrows for one single yesterday
To be holding Bobby's body next to mine.

Freedom is just another word for nothing left to lose,
Nothing, that's all that Bobby left me.
But feeling good was easy, Lord, when he sang the blues,
Hey, feeling good was good enough for me, 
Good enough for me and my Bobby McGee."


(Horrible traducción al castellano... pero para que tengan una idea.)


"Varados en Baton Rouge, esperando un tren
Me sentía tan desmayada como mis jeans.
Bobby le hizo dedo a un diesel, justo antes de que lloviera,
Nos llevó todo el camino hasta Nueva Orleáns.

Saqué mi armónica de mi sucio pañuelo rojo,
Tocaba suavemente, mientras que Bobby cantaba el blues.
El limpiaparabrisas marcando el tiempo, yo tenía la mano de Bobby en la mía,
Cantamos todas las canciones que el conductor sabía.

Libertad es sólo otra palabra para "nada que perder",
Nada no significa nada, nene, si no es gratis.
Sentirse bien era fácil, dios, cuando él cantaba el blues,
¿Sabes? Sentirse bien era suficiente para mí,
Lo suficientemente bueno para mí y mi Bobby McGee.

Desde las minas de carbón de Kentucky al sol de California,
Bobby compartió los secretos de mi alma.
A través de todo tipo de clima, a través de todo lo que hemos hecho,
¿Bobby? Me mantuvo alejada del frío.

Un día cerca de Salinas, lo dejé escapar,
Él está buscando esa casa y espero que la encuentre,
Pero yo cambiaría todos mis mañanas por un solo ayer
Para abrazar el cuerpo de Bobby junto al mío.

La libertad es sólo otra palabra para "nada que perder",
Nada, eso es todo lo que Bobby me dejó.
Sentirse bien era fácil, dios, cuando él cantaba el blues,
¿Sabes? Sentirse bien era suficiente para mí,
Lo suficientemente bueno para mí y mi Bobby McGee."

Comentarios

Publicar un comentario

Entradas más populares de este blog

Lo que ella quiere

el lenguaje de la lluvia